polyandrie / چندشوهری

05. famille
Modifiée le : 02/10/2024 16h04

Mariages concomitants d’une femme avec plusieurs hommes.

ازدواج همزمان یک زن با چند مرد.


polygamie / چند همسری، تعدد زوجات

05. famille
Modifiée le : 07/10/2024 19h58

Mariages concomitants d’une personne avec plusieurs conjoints ou conjointes.

La polygamie peut prendre la forme de la polygynie (mariages concomitants d'une personne avec plusieurs femmes) et de la polyandrie (mariages concomitants d'une personne avec plusieurs hommes).

ازدواج همزمان یک مرد با چند زن.

Infos complémentaires

Selon la loi française, « polygamie » signifie « contracter un second mariage sans avoir mis fin à une première union », ce qu’interdit le Code civil dans son article 147.

براساس قانون فرانسه، «polygamie» یا تعدد زوجات به معنای «دوباره ازدواج کردن بدون پایان دادن به ازدواج اولیه» است و در ماده‌ی ۱۴۷ مجموعه قوانین مدنی ممنوع شده ‌است.

Notice

La polygamie est légale en Iran, conforme à la loi islamique. Elle peut être encouragée par certaines instances conservatrices du pays. En revanche, ce phénomène est résiduel et demeure particulièrement mal vu par une grande partie de la société. C’est un sujet récurrent des séries télévisées iraniennes.

bigamie / دوهمسری

droit de la famille (conjugalité, autorité parentale, filiation)
Modifiée le : 23/09/2024 14h21

État d'une personne qui contracte un second mariage alors que le précédent n'est pas dissous.

-

Infos complémentaires

En France, la bigamie est un délit, et le second mariage est entaché de nullité absolue.

bigame / دو همسر

05. famille
Modifiée le : 23/09/2024 14h15

Qui est marié à deux personnes en même temps.

فردی که همزمان با دو نفر ازدواج کرده است.

Infos complémentaires

En France, la bigamie et, d’une manière générale, la polygamie sont prohibées et punies par la loi. La loi française s’applique pour tout mariage célébré en France quelle que soit la nationalité des époux.

دو همسری یا چند همسری در فرانسه ممنوع است و یک جرم کیفری محسوب می‌شود. قانون فرانسه شامل همه ازدواج هایی می‌شود که در فرانسه ثبت می‌شوند، بدون توجه به ملیت زوجین.

polyandrie / چندشوهری

05. famille
Modifiée le : 02/10/2024 16h04

Mariages concomitants d’une femme avec plusieurs hommes.

ازدواج همزمان یک زن با چند مرد.

polyginie / چندزنی

05. famille
Modifiée le : 05/11/2024 19h20 / Type de terme: equivalence

Mariages concomitants d’une personne avec plusieurs femmes.

ازدواج همزمان یک شخص با چند زن.


polyginie / چندزنی

05. famille
Modifiée le : 05/11/2024 19h20 / Type de terme: equivalence

Mariages concomitants d’une personne avec plusieurs femmes.

ازدواج همزمان یک شخص با چند زن.


prendre quelqu’un pour époux, pour épouse / به همسری برگزیدن

05. famille
Modifiée le : 28/09/2024 16h32

Se marier.

ازدواج‌کردن.

Infos complémentaires

Dans le langage familier, on utilise « mari » et « femme de préférence à « époux » ou « épouse ». « Compagnon » ou « compagne » désigne la personne avec laquelle on vit sans être marié, -e. Le mot « conjoints », comme « époux », désigne le couple marié.

در زبان محاوره و روزمره، واژگان «mari» (شوهر) و «femme» (زن) به واژگان «époux» (زوج) و «épouse» (زوجه) ترجیح داده می‌شوند. دو واژه «compagnon»‌ و «compagne» به معنی شریک زندگی یا پارتنر، به کسی اطلاق می‌شود که بدون قرارداد ازدواج با یکدیگر زندگی می‌کنند. واژه «conjoint» مانند واژه «époux» به زوج‌هایی اطلاق می‌شود که با یکدیگر ازدواج کرده‌اند.

Notice

La femme mariée iranienne ne prend pas le nom de famille de son époux ; son nom, pour l’état civil ne change pas. Si elle le souhaite, elle peut prendre le nom de son mari comme nom d’usage oral dans la vie quotidienne. L’équivalent du mot « époux/épouse » est le mot hamsar qui signifie littéralement « celui ou celle qui partage la même tête ». En outre, pour désigner le mari, on utilise communément shohar et, pour désigner la femme, zan ou khanoum, qui signifient respectivement « femme » et « dame ».


regroupement familial ; réunification familiale / گردهم‌آوری خانوادگی؛ گردهم‌آوری خانوادگی ویژه‌ی بهره‎‌مندهای حفاظت بین‌المللی

05. famille
Modifiée le : 09/10/2024 15h53

Procédures qui permettent de faire venir en France certains membres de sa famille (notamment conjoint et enfants) lorsqu'on est titulaire d'un permis de séjour. Il s’agit de deux procédures très différentes. La réunification familiale est un droit pour tout bénéficiaire d'une protection internationale : si les conditions sont réunies, la demande ne peut être rejetée. Le regroupement familial, quant à lui, est une procédure
pour les personnes bénéficiant d'un titre de séjour mais pas d'une protection internationale : elle n'est pas un droit, et sa demande est soumise à la discrétion du préfet.

-

Infos complémentaires

L’OFPRA n’est pas compétent en ce qui concerne la réunification familiale ou le regroupement familial. Seules les autorités consulaires françaises dans le pays dans lequel la famille a déposé sa demande de visa peuvent donner une réponse positive ou négative à celle-ci. La demande de visa dans le cadre de la réunification familiale peut être déposée par la famille dès l’obtention du statut protecteur même si l’état civil n’a pas encore été établi. 

Pour plus d'information : www.service-public.fr ; www.ofii.fr

دفتر حفاظت از پناهندگان و بدون تابعیت‌های فرانسه (OFPRA) صلاحیت اتحاد مجدد خانوادگی یا گردهم‌آوری خانواده را ندارد، فقط مراجع کنسولی فرانسه در کشوری که خانواده درخواست ویزا داده، می‌تواند پاسخ مثبت یا منفی به آن بدهد. درخواست ویزا در چارچوب گرد‌هم‌آوری خانوادگی می‌تواند توسط خانواده به محض دریافت وضعیت حفاظت حتی زمانی که هنوز گواهی ثبت احوال فرد تشکیل نشده‌، داده شود.