Montrer, mettre en vue, faire connaître, présenter, expliquer.
نشاندادن، به نمایشگذاشتن، معرفیکردن، تعریفکردن، توضیحدادن.
Dans ce courrier, vous m’exposez vos problèmes. = Dans ce courrier, vous m’expliquez vos problèmes.
در این نامه شما مشکلات خود را برای من تعریف کردهاید.= شما در این نامه مشکلات خود را برای من توضیح دادهاید.
Faire courir à quelqu’un un danger, un risque.
کسی را در معرض خطر یا ریسکی قراردادن.
L’omission du document vous exposerait à un reversement des indemnités. = Si vous oubliez ce document, vous risquez de devoir reverser les indemnités.
غفلت از این مدرک، شما را با خطر بازپرداخت حق و حقوق و جبران مافات مواجه میکند. = اگر این مدرک را فراموش کنید، ریسک بازپرداخت را خواهید داشت.
Risquer.
خطرکردن، ریسککردن.
Vous vous exposez à des sanctions. = Vous risquez des sanctions.
شما خود را با خطر مجازات مواجه میکنید. = شما با انجام این کار، ریسک مجازاتشدن خواهید داشت.
Mentionner, présenter, indiquer.
ذکرکردن، معرفیکردن، مشخصکردن.
La lettre dans laquelle vous faites état de vos difficultés… = La lettre dans laquelle vous mentionnez (ou vous décrivez) vos difficultés…
نامهای که در آن مشکلات خود را تشریح کردهاید.= نامهای که در آن مشکلات خود را ذکر یا توصیف کردهاید.
Liste où sont inscrits les noms des électeurs ou des personnes qui ont assisté à une réunion et qui la signent pour prouver leur présence.
لیستی که در آن اسامی شرکتکنندگان در انتخابات یا شرکتکنندگان در یک جلسه ثبتشده و شرکتکنندگان برای اثبات حضور خود، آن را امضاء میکنند.
Ensemble de données réunies sous un même nom.
مجموعه دادههایی که تحت یک نام گردآوری میشوند.
Dans le but de garantir la vie privée et les libertés, la loi française réglemente la tenue des fichiers publics et privés, informatisés ou non, et organise un droit d’accès et de rectification au profit des intéressés. La Commission nationale de l’informatique et des libertés (CNIL) veille au respect de la loi.
قانون فرانسه با هدف ضمانت حفظ حریم شخصی و آزادیها، نگهداری از فایلهای عمومی و خصوصی، کامپیوتری یا غیرکامپیوتری را ساماندهی کرده و حق دسترسی و اصلاح آنها را به افراد مربوطه واگذار کرده است. بدین معنا که افراد میتوانند به اطلاعات شخصی خود که توسط نهادهای خصوصی و عمومی نگهداری میشوند، دسترسی داشته و در صورت لزوم آنها را اصلاح کند. کمیسیون ملی انفورماتیک و آزادیها (CNIL) وظیفهی نظارت بر رعایت این قوانین را بر عهده دارد.