inclus / شامل

19. langue générale
Modifiée le : 20/09/2024 16h57

Compris. 

-

Exemples d'usage

…. jusqu’au 20 mars inclus = … jusqu’au 20 mars compris.

… تا آخر ۲۰ مارس. = با احتساب ۲۰ مارس.


incorrectement / به‌صورت غلط

19. langue générale
Modifiée le : 24/09/2024 10h39

Mal, pas comme il faut. 

نادرست، آن‌طور که نباید. 

Exemples d'usage

Le formulaire est incorrectement rempli. = Le formulaire est mal rempli ou n’est pas rempli comme il faut.

این فرم به‌صورت غلط پر شده ‌است. = این فرم به آن صورت که نباید، پر شده ‌است.


indéniable / غیرقابل‌انکار

19. langue générale
Modifiée le : 24/09/2024 11h04

Certain, indiscutable.

قطعاً، بلامنازع، غیرقابل‌بحث.

Exemples d'usage

il est indéniable que


indéterminé / نامشخص

19. langue générale
Modifiée le : 24/09/2024 11h05

Qui n’est pas fixé, qu’on ne peut pas définir avec précision, qui est imprécis quant à sa date.

آنچه قطعی نیست، که نمی‌توانیم به‌طور دقیق تعریف کنیم، آنچه دقیق نیست، آنچه تاریخ آن مشخص نیست.


indicatif / نمایانگر

19. langue générale
Modifiée le : 24/09/2024 11h07

Qui sert à indiquer.

آنچه برای اشاره به چیزی است.

à titre indicatif / جهت اطلاع

phraséologie des démarches administratives
Modifiée le : 24/09/2024 11h09

Qui fournit une information, un renseignement, au moins approximatif. 

آنچه اطلاعاتی را در اختیار می‌گذارد. نکته‌ای حتی به‌صورت حدودی.

Exemples d'usage

À titre indicatif, voici quelques exemples. = Voici quelques exemples qui peuvent être pris comme éléments de référence, au moins provisoirement.

جهت اطلاع، چند مثال. = چند مثال که می‌توانند مرجع و مبنا، حتی به‌طور موقت، مورد استفاده قرار گیرند.

indicatif téléphonique / کد تلفن، پیش‌شماره

monde numérique, télécommunications
Modifiée le : 24/09/2024 11h12

Préfixe téléphonique de 2 chiffres indiquant la région ou le pays dont provient un numéro de téléphone.

دو عدد اولیه‌ی یک شماره‌‌ی تلفن که منطقه و کشور مرجع آن شماره را مشخص می‌کنند.

Infos complémentaires

Les numéros dont le préfixe va de 01 à 05 sont réservés aux lignes fixes des opérateurs (01 pour l’Île de France, 02 pour les Pays de la Loire, le Centre, la Basse-Normandie, la Haute-Normandie et la Bretagne, etc.).

Les portables ont des numéros en 06 ou 07, selon les opérateurs.

Les numéros commençant par 08, utilisés par les sociétés, sont gratuits ou surtaxés. Il faut vérifier le montant de la surtaxe à la minute.

Les numéros en 09 sont attribués par le Fournisseur d'accès Internet. En général, à partir de ces lignes, les appels sont gratuits en France et à l'international.

L’indicatif international de la France est 33. 

www.indicatif-téléphonique.fr

پیش‌شماره‌هایی که از ۰۱ تا ۰۵ هستند، مخصوص خطوط ثابت اوپراتورهای مخابراتی هستند (۰۱ برای ایل دو فرانس(پاریس و حومه)،۰۲ برای استان پی-دو-ل-لوار، استان سانتر، بس-نورماندی، اوت-نورماندی و برتانی و…)

تلفن‌های همراه شماره‌ی ۰۶ و ۰۷ دارند.

شماره‌هایی را که با ۰۸ شروع می‌شوند، شرکت‌ها استفاده می‌کنند که می‌توانند رایگان باشند یا هزینه‌ی اضافی داشته‌باشند. هزینه‌ی تماس به‌صورت دقیقه‌محاسبه می‌شود.

شماره‌های ۰۹ را شرکت‌های رساننده‌ی خدمات اینترنتی ارائه می‌کنند. معمولاً، تماس از این خطوط به فرانسه و سایر کشورها رایگان است. کد بین‌المللی فرانسه ۳۳ است.