Fait pour un étranger de pouvoir demander une protection à la France contre des persécutions dans son pays d’origine, pour des motifs religieux, politiques ou autres. Il est reconnu par la Constitution et par des traités internationaux dont la France est signataire.
این حق به تبعه خارجی این اجازه را میدهد تا از فرانسه در مقابل آزار و اذیتهایی که در کشور خود به دلایل مذهبی، سیاسی یا … متحمل شده، درخواست حمایت بکند. این حق در قانون اساسی و معاهدات بینالمللی که فرانسه امضا کرده، به رسمیت شناخته شده است.
Un « dubliné » est un migrant faisant l'objet d'une procédure de transfert ou « réadmission » vers un autre pays européen, là où ses empreintes ont été enregistrées pour la première fois.
Le terme vient du « règlement Dublin », texte-clé pour l'accueil des réfugiés en Europe datant de 2013, et qui détermine quel pays est compétent pour traiter les demandes d'asile. Ce texte s’applique dans l'ensemble des pays de l'Union européenne, la Norvège, l’Islande, la Suisse et le Liechtenstein. Le règlement dit « Dublin III » s'applique en France depuis le 1er janvier 2014. La procédure Dublin s’applique aux personnes qui demandent l’asile sur le territoire français – et marginalement à la frontière (zone d’attente) – mais pour lesquelles un autre pays européen se révèle responsable de leur demande. Si aucun État ne peut être désigné comme responsable d’une demande d’asile sur la base de ces critères, c’est le premier pays où le demandeur a présenté une demande qui doit l'examiner. www.lacimade.org
لغت «دوبلنیشده» (dubliné) به مهاجری اطلاق میشود که مشمول روند انتقال یا پذیرش مجدد به یک کشور دیگر اروپایی است، که در آنجا برای نخستین بار اثر انگشت او ثبت شده است. این اصطلاح از نام مقررات دوبلن میآید که یک متن قانونی کلیدی در ارتباط با پذیرش پناهندگان است که در سال ۲۰۱۳ تصویب شد. این مقررات، کشور ذیصلاح برای بررسی درخواستهای پناهندگی را مشخص میکند. این متن در همه کشورهای عضو اتحادیه اروپا و همچنین نروژ، ایسلند، سوئیس و لیختناشتاین قابل اجرا است. روند دوبلن شامل افرادی میشود که در خاک فرانسه و بهطور محدودتر در مرز (محل انتظار) درخواست پناهندگی دادهاند، ولی یک کشور دیگر اروپایی مسئولیت رسیدگی به درخواست آنها را دارد. اگر هیچ دولتی مسئول درخواست پناهندگی بر مبنای این معیارها شناخته نشود، اولین کشوری که پناهجو درخواست خود را در آن ثبت کرده، مسئولیت بررسی آن را خواهد داشت.
Moment le plus important du parcours de demandeur d’asile, au cours duquel il doit expliquer directement à un représentant de l’OFPRA les raisons de son départ et ses craintes en cas de retour dans son pays. C’est aussi le moment de corriger les erreurs dans le dossier ou dans le récit. Il est nécessaire de bien préparer l’entretien.
مهمترین زمان روند پناهجویی، که طی آن پناهجو باید دلایل ترک کشور خود و ترس از بازگشت به آنجا را مستقیماً به نمایندهی افپرا توضیح داده و اقدام خود را توجیه کند. همچنین این بازه، زمان تصحیح اشتباهاتی است که در پرونده و روایت پناهجو وجود دارد. آمادهکردن مصاحبه ضروری است.
Pour plus d'informations : www.watizat.org et www gisti.org
En mars 2024 , JRS France et la Croix-Rouge française ont inauguré l’Oasis, un espace d’échanges gratuits et de rencontre à côté de l’OFPRA à Fontenay-sous-Bois. Dans ce lieu, le jour de leur entretien à l’OFPRA , les demandeurs d’asile peuvent manger , se laver, échanger avec un professionnel de santé, se reposer.
-
Base de données centrale de l’Union européenne où sont collectées les empreintes digitales des personnes relevant de la législation sur l’asile. Opérationnelle depuis le 15 janvier 2003, elle a été conçue pour enregistrer les requérants d’asile et, ainsi, appliquer efficacement le règlement Dublin. Sont enregistrés dans EURODAC les demandeurs d’asile âgés de plus de 14 ans qui ne possèdent pas la nationalité d’un État Dublin et les personnes qui ont été appréhendées à l’occasion du franchissement irrégulier d’une frontière extérieure de l’espace Dublin mais n’ont pas été renvoyées. Les étrangers se trouvant illégalement sur le territoire d’un État Dublin peuvent également faire l’objet d’une vérification dans EURODAC. Le système EURODAC a été spécialement conçu pour faciliter l’identification de l’État membre à qui il revient d’accueillir un demandeur d’asile.
بانک اطلاعاتی (پایگاه دادهها) مرکزی اتحادیه اروپا که در آن اثر انگشت افرادی که مشمول قانون پناهجویی هستند، جمعآوری شده است. از تاریخ ۱۵ ژانویه ۲۰۰۳، این بانک اطلاعاتی که برای ذخیره اطلاعات پناهجویان و اجرای دقیق مقررات دوبلن ساخته شده، مورد بهره برداری قرار گرفته است. در این بانک اطلاعاتی، اطلاعات پناهجویان بالای ۱۴ سال که فاقد تابعیت یکی از کشورهای عضو دوبلن هستند و همچنین افرادی که به دلیل گذر غیرقانونی از یک مرز خارجی منطقه دوبلن، مورد بازخواست قرار گرفته، ولی برگردانده نشدهاند ذخیره میشود. اتباع خارجی که بهصورت قانونی در خاک یک کشور عضو دوبلن حضور دارند نیز میتوانند با رجوع به این بانک اطلاعاتی کنترل شوند. سامانه اوروداک بهطور ویژه برای تسهیل شناسایی کشورعضوی که مسئولیت پذیرش پناهجو را دارد، ساخته شد ه است.
L’OFPRA peut être amené à exclure du bénéfice du statut de réfugié ou de la protection subsidiaire les personnes dont il a de sérieuses raisons de penser :
Les personnes peuvent également être exclues de la protection subsidiaire si elles ont commis des crimes graves de droit commun en France ou si leur activité sur le territoire constitue une menace grave pour l’ordre public, la sécurité publique ou la sûreté de l’État.
افپرا (OFPRA) میتواند کسی را از وضعیت پناهندگی یا محافظت جانبی ساقط کند. این اشخاص باعث این شدند که افپرا بهطور جدی موارد زیر را در مورد آنها تشخیص دهد:
همچنین این افراد میتوانند از بهرهمندی از حفاظت جانبی محروم شوند، اگر جرم و جنایت غیرسیاسی در خاک فرانسه مرتکب شده باشند یا فعالیتهای آنها در خاک این کشور تهدیدی جدی علیه امنیت عمومی، نظم عمومی یا امنیت دولت باشد.