Exprimer ou dire d’une autre manière, exprimer ou dire avec d’autres mots.
بیان کردن یا گفتن به روشی دیگر، به شیوهای دیگر خود را ابرازکردن.
Vous devez reformuler votre demande. = Vous devez exprimer votre demande d’une autre manière, en utilisant d’autres mots.
شما باید درخواست خود را مجدد بیان کنید. = شما باید به شکلی دیگر، با استفاده از کلماتی دیگر ابراز کنید.
Qui peut être rejeté, rejeter en prouvant que c’est faux.
آنچه قابل پذیرش نیست، نپذیرفتن با اثبات نادرستی.
Cet argument n’est pas réfutable. = Cet argument ne peut pas être rejeté.
این استدلال غیرقابل رد است. = این استدلال را نمیتوان رد کرد.
Procédures qui permettent de faire venir en France certains membres de sa famille (notamment conjoint et enfants) lorsqu'on est titulaire d'un permis de séjour. Il s’agit de deux procédures très différentes. La réunification familiale est un droit pour tout bénéficiaire d'une protection internationale : si les conditions sont réunies, la demande ne peut être rejetée. Le regroupement familial, quant à lui, est une procédure
pour les personnes bénéficiant d'un titre de séjour mais pas d'une protection internationale : elle n'est pas un droit, et sa demande est soumise à la discrétion du préfet.
-
L’OFPRA n’est pas compétent en ce qui concerne la réunification familiale ou le regroupement familial. Seules les autorités consulaires françaises dans le pays dans lequel la famille a déposé sa demande de visa peuvent donner une réponse positive ou négative à celle-ci. La demande de visa dans le cadre de la réunification familiale peut être déposée par la famille dès l’obtention du statut protecteur même si l’état civil n’a pas encore été établi.
Pour plus d'information : www.service-public.fr ; www.ofii.fr
دفتر حفاظت از پناهندگان و بدون تابعیتهای فرانسه (OFPRA) صلاحیت اتحاد مجدد خانوادگی یا گردهمآوری خانواده را ندارد، فقط مراجع کنسولی فرانسه در کشوری که خانواده درخواست ویزا داده، میتواند پاسخ مثبت یا منفی به آن بدهد. درخواست ویزا در چارچوب گردهمآوری خانوادگی میتواند توسط خانواده به محض دریافت وضعیت حفاظت حتی زمانی که هنوز گواهی ثبت احوال فرد تشکیل نشده، داده شود.
Faire de nouveau, faire plusieurs fois, renouveler.
دوباره انجام دادن، از نو انجام دادن، چند بار انجام دادن.
Vous n’avez pas répondu à ma réitération d’une demande de justificatifs. = Vous n’avez pas répondu à ma demande répétée de justificatifs. Vous n’avez pas répondu à ma nouvelle demande de justificatifs.
شما به تقاضای مجدد من برای ارسال مدرک پاسخ ندادهاید. = شما تقاضای جدیدم برای ارسال مدرک را پاسخ ندادهاید.
Réitérer une demande. = Demander quelque chose une seconde fois.
تکرارکردن درخواست. = چیزی را دوبار خواستن.