résulter / حاصل شدن

19. langue générale
Modifiée le : 03/10/2024 15h58

Être la conséquence de quelque chose, s’ensuivre.

نتیجه‌ی چیزی بودن، به دنبال داشتن.

résulter de / ناشی شدن از

19. langue générale
Modifiée le : 03/10/2024 15h59

Être le résultat de, être produit par.

نتیجه‌ی چیزی بودن، حاصل شدن از.

il résulte de, il résulte que / براساس چیزی بودن، نتیجه‌ی چیزی بودن

19. langue générale
Modifiée le : 03/10/2024 16h01

D’après. 

در نتیجه. 

Exemples d'usage

Il résulte de l’étude de votre dossier que vous ne pouvez pas obtenir ces subventions. = D’après votre dossier, vous ne pouvez pas obtenir ces subventions.

نتیجه‌ی حاصل از بررسی پرونده‌ی شما نشان داد که نمی‌توانید از کمک‌های مالی برخوردار شوید. = بر اساس پرونده‌ی شما، نمی‌توانید از کمک‌های مالی برخوردار شوید.


résulter de / ناشی شدن از

19. langue générale
Modifiée le : 03/10/2024 15h59

Être le résultat de, être produit par.

نتیجه‌ی چیزی بودن، حاصل شدن از.


réticence / اکراه

19. langue générale
Modifiée le : 03/10/2024 15h49

Attitude de quelqu’un qui hésite à dire sa pensée, à donner son accord, qui fait preuve de réserve.

رفتار کسی که مطمئن به ابراز فکر یا اعلام توافق خود نبوده و شک و تردید دارد.

Exemples d'usage

Il a accepté avec réticence. = Il a accepté, mais en hésitant.

او با اکراه پذیرفت. = او پذیرفت، اما با شک و تردید.


rétorsion / معامله به مثل

19. langue générale
Modifiée le : 03/10/2024 15h46

Emploi contre un adversaire des arguments ou des procédés dont il s’est lui-même servi.

استفاده از استدلال‌ها یا روش‌های حریف علیه خود او.

mesures de rétorsion / مقابله‌به مثل

19. langue générale
Modifiée le : 26/09/2024 17h07

Représailles.

تلافی.


rigueur / جدیت

19. langue générale
Modifiée le : 03/10/2024 14h33

Dureté d’une règle, d’une obligation, d’une action.

سخت بودن یک قاعده، اجبار، اقدام.

être de rigueur / الزامی بودن

phraséologie des démarches administratives
Modifiée le : 03/10/2024 14h31

Obligatoire, imposé par le règlement.

اجباری، اجبارشده توسط مقررات و آیین‌نامه.

Exemples d'usage

À cause de la pandémie, le port du masque est de rigueur. = À cause de la pandémie, le port du masque est obligatoire.

به دلیل همه‌گیری بیماری، پوشیدن ماسک الزامی است. = به دلیل همه‌گیری بیماری پوشیدن ماسک اجباری است.

à la rigueur / در صورت لزوم

mots-outils
Modifiée le : 03/10/2024 14h29

Si c’est absolument nécessaire ; à condition de ne pas être très exigeant.

اگر لازم است؛ به شرط آنکه خیلی سختگیرانه نباشد.

en toute rigueur / با دقت زیاد

mots-outils
Modifiée le : 03/10/2024 14h28

Sans le moindre risque d’erreur.

بدون کوچک‌ترین احتمال اشتباه.